Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

T_Hell, 39 - 27 августа 2009 21:01

[B]Много лет подрабатывала переводами - и устными, и письменными. Чего только не наслушалась и не начиталась... Был период, когда шла целая серия материалов по Сахалину(с русского на английский)- для BP, они тогда как раз проект по Сахалину-2 готовили. Материалы были в основном по экологии - и чего там только не было - от моллюсков до мхов и лишайников. А в одном месте наткнулась на термин "оленеемкость пастбищ" и измерялась она в "оленеднях". Стандартного термина не было, пришлось придумывать. Решила посоветоваться с коллегой - а он мне в ответ:
- У тебя-то ладно, олени, а у меня ваще...
- Что?
- Перевожу записи в трудовых книжках советского периода у чукчей...
- Ну?
- C чукчами-мужиками все просто - они записаны оленеводами. А вот женщины-чукчи... Их, оказывается, записывали "чумработницами"... [/B]
Добавить комментарий Комментарии: 0
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.